ДВА СЕРДЦА БЬЮТСЯ В УНИСОН

№6 (502) 19 февраля 2015г.

Казахстан считается сердцем Центральной Азии, а Польшу американский публицист Норман Давес однажды назвал сердцем Европы. Две страны, два сердца таких далеких друг от друга территорий.

Но исторически сложилось так, что судь бы поляков и казахов оказались тесно переплетены друг с другом. Насильственная депортация 30-х годов прошлого столетия привела тысячи поляков на казахские земли. В начале 90-х годов, после обретения Казахстаном независимости, Польша узнала, что здесь, у нас, проживает более 50 тысяч поляков.

Правительство страны приняло решение оказать им помощь и поддержку. В те годы из Польши в места компактного проживания поляков стали приезжать учителя польского языка. Открывались вечерние и воскресные курсы изучения польского языка и культуры, люди стали интересоваться своими корнями, историей своего этноса, национальной культурой. Польша стала приглашать детей казахстанских поляков в летние детские и юношеские лагеря, а также предоставила им возможность поступления в свои высшие учебные заведения.Инесса Антропова

Алматинский центр польской культуры «Вензь» родился в 1992 году. У истоков его стояли сотрудник министерства образования Казахстана Альберт Григорьевич Левковский, известный журналист, собственный корреспондент «Учительской газеты» по Казахстану Светлана Викторовна Синицкая и профессор, доктор юридических наук Ян Бернардович Зинкевич.

Недавно активисты алматинского польского общества «Вензь» рассказали наше му корреспонденту о том, как и чем живет культурный центр сегодня. И вспомнили о лихих временах депортации. О них сегодняшние казахстанские поляки знают от своих бабушек и матерей.

Инесса Антропова: «Перед войной мои родные были высланы из Украины в Чимкентскую область. Потом попали в Алма-Ату. Моя мама– Белинская Неля Карловна была одной из тех, кто создавал наш Алматинский ботанический сад».Елена Уразгельдиев

Елена Уразгельдиева: «Высылали поляков из приграничных территорий как неблагонадежных. С собой разрешали взять только то, что можешь унести в руках. Что могла унести в руках женщина? Своего ребенка! Моя бабушка около трех месяцев ехала к месту ссылки в товарном поезде с грудным ребенком на руках. На пеленки рвала свою нижнюю юбку. Мы благодарны простым казахам, помогавшим нашим отцам и матерям – спецпереселенцам. Они делились послед ним куском хлеба и помогали выжить. И Казахстан стал для ссыльных поляков новой родиной».

Леон КреницкийЛеон Креницкий: «Недавно мы принимали участие в официальном открытии Года Ассамблеи народа Казахстана. Надев польские национальные костюмы, я и две девушки пришли в алматинский Дом Дружбы. Представители каждого этноса показывали гостям предметы искусства и быта, книги. Это был яркий и незабываемый праздник. В конце прошлого года я вместе с супругой ездил Польшу. Мой польский родственник, ученый-геолог, в молодости не раз бывал в Советском Союзе, объездил все азиатские республики. До сих пор с восторгом вспоминает тепло и гостеприимство наших людей».

Нина Вольвач: «Почти двадцать лет в алматинской школе №23 ученики старших классов (с 8-го по 11-й) углубленно изучают польский язык, польскую историю, географию и культуру. В рамках межправительственного соглашения в областиНина Вольвач образования между Казахстаном и Польшей занятия по этим предметам проводят учителя из Польши. Сейчас объявлен набор детей в польские 8-9-10-е классы на новый, 2015/16 учебный год. Такие же занятия проходят два раза в неделю по вечерам и для взрослых. Мы от крыты миру, никаких ограничений нет – с удовольствием учат польский язык и граждане других национальностей. Выпускники сдают государственные тесты ЕНТ, а кроме того – экзамен по польскому языку специальной экзаменационной комиссии, направляемой ежегодно из Польши. Дети, успешно сдавшие экзамены, могут претендовать на обучение в высших учебных заведениях Польши на бесплатной основе. Активисты польского центра обсуждали летний отдых детей. По приглашению польской стороны юные поляки – казахстанцы каждое лето гостят в детских и юношеских лагерях Польши – изучают язык, культуру этой страны, много путешествуют».

Олег Червинский Каждый год в конце апреля в Кокшетау, где проживает большинство казахстанских поляков, проводится музыкальный фестиваль «Поющая Полония». Алматинцы поедут на этот песенный конкурс уже в третий раз. В прошлый и позапрошлый год возвращались с призами, надеются победить и в этом году. И мечтают создать свой постоянный вокальный ансамбль. Правда, потребуется помещение, костюмы, а главное, человек, который бы возглавил новый творческий коллектив.

 Олег Червинский, председатель центра польской культуры «Вензь»: «Думаю, не в каждой стране есть возможность учить родной язык, отмечать свои национальные праздники, создавать песенные или танцевальные ансамбли. Сохраняя польские традиции, язык, культуру, воспитываем в своих детях уважение и толерантность к представителям других этносов. Отмечаем католическую Пасху, Рождество Христово, День Полонии (2 мая), День польской Конституции (3 мая). А как граждане Казахстана вместе со всем народом республики празднуем и государственные даты: День независимости, День единства народов Казахстана, День первого президента, а также народный Наурыз».

 

Елена КАРЧЕВСКАЯ Фото Ирины Масальской

Оригинал статьи можно прочесть пройдя по ссылке 

Free Joomla! templates by AgeThemes